 |
製品の特徴や市場の状況、競合他社の戦略、ユーザーとの接触シーンなど、様々な要素を踏まえた上で、「受け手の心を動かす」活動をめざします。
コンセプト開発から流通・店頭施策、各種ツール制作まで一貫しておまかせください。 |
各種販促プロモーション施策 |
市場・店頭調査 |
現地ユーザー意識調査 |
|
 |
 |
| 今や海外ビジネスにインターネットは不可欠。企業や製品情報の提供だけでなく、バーチャルな営業拠点として、より積極的なプレゼンテーションの場として、様々な活用アイデアでビジネスの可能性は一層拡がります。ウェブの多彩な機能をフルに生かし、訴求力のある表現と、ユーザビリティ/アクセシビリティを両立させたインターフェイスをご提案します。 |
海外向けウェブサイト(グローバルサイト)の構築・管理・更新 |
海外向けコンテンツの企画・制作 |
イントラネットコンテンツ制作・管理・更新 |
日本語サイトのローカライゼーション(現地言語展開) |
|
 |
 |
| 「売る」目的を明確にしたツールづくりを心がけています。「読む気にさせる」「記憶にとどめる」「他と差別化する」にはどうしたらいいか?その課題をつらぬくために、蓄積されたノウハウを注ぎ込み、アイデアと工夫を駆使します。 |
カタログ、ポスター、パンフレット、DMの企画制作 |
営業マニュアル、販売マニュアルの制作 |
店頭演出ツールの作成 |
雑誌新聞広告の企画制作 |
|
 |
 |
| ビジネスの成功はプレゼンテーションの成否で決まる、と言っても過言ではありません。心をとらえる「つかみ」や簡潔な訴求、鋭い切り込み、インパクトを考えた効果的なプレゼンテーションツールを制作します。 |
プレゼン用パワーポイントの作成 |
会議用資料の作成 |
CD-ROMコンテンツの企画・制作 |
展示会パネルデータの作成 |
|
 |
 |
外国語ウェブサイトやパンフレットの日本語ローカライゼーション |
海外の現地レポート・記事作成 |
|
 |
 |
英語(米語/英語)、中国語(繁体語/簡体語)、韓国語、アラビア語、欧州各国語、ロシア語
タイ語、ベトナム語、インドネシア語、その他 |
|
 |
|
|
|
|